S historickými památkami a zajímavými zákoutími města seznamuje průvodce Štefan Blaho turisty už více než dvě desetiletí.

„Olomouc mám opravdu moc rád. První turisty jsem tady začal ve volném čase provázet v roce 1997, kdy město bohužel zasáhly ničivé povodně. Od roku 2000 se tomu věnuje profesionálně. Začínal jsem s výkladem v angličtině a italštině. Postupně jsem přidal také ruštinu, španělštinu, němčinu, polštinu a nově slovinštinu. Ještě to asi časem doplním o francouzštinu,“ popsal pestré jazykové znalosti Štefan Blaho.

Denně po městě nachodí až patnáct kilometrů a má na programu několik skupin turistů. Ti přijíždějí nejen z České a Slovenské republiky a zemí celé Evropy, ale stále častěji také z Asie. Prohlídky si u něj objednávají například Japonci nebo Korejci. Každá národnost má svá zvláštní specifika.

„Japonci při výběru ubytování preferují hotel, kde jsou pokoje vybaveny vanou. Korejci se vyptávají na prodejnu české přírodní kosmetiky, protože mají ve svých tištěných průvodcích slevové kupony. Poláci se často shánějí po čokoládě Studentská pečeť a Rusové si oblíbili magnetky s vyobrazením olomouckých památek. Oblíbeným suvenýrem jsou také tvarůžky, zdejší parmazán, panenka v hanáckém kroji nebo kvalitní designové zboží z prodejny Univerzity Palackého,“ poznamenal průvodce.

Provádí po celý rok

Zatímco v minulosti byla jeho profese spíše sezonní záležitostí v jarních a letních měsících, v posledních letech už jako průvodce pracuje po celý rok. Vánoční trhy lákají do Olomouce návštěvníky také v listopadu a prosinci, v lednu zase častěji než jindy do města přijíždějí turisté z Ruska, kde jsou tou dobou prázdniny.

„V průběhu celého roku provádím po památkách zahraniční partnery zdejších firem. Spolupracuji rovněž s Univerzitou Palackého, která pořádá různá sympozia a mezinárodní kongresy. Před lety byla v Olomouci nouze o kvalitní hotely pro náročné návštěvníky, ale to už dnes naštěstí neplatí,“ ocenil místní hoteliéry Štefan Blaho.

Sám jim nabízí možnost poznat Olomouc takzvaně v rychlosti, třeba během dvou hodin nebo naopak s podrobným výkladem a celodenní procházkou doplněnou výletem na Svatý Kopeček.

„Už po těch letech provádění dobře vím, která památka se v jakou denní dobu a z jakého místa nejlépe fotografuje. Mám skoro nakreslené ´značky´na dlažbě. Těší mě, že turistů ve městě každým rokem přibývá. Na druhou stranu to není v tomto ohledu tak strašné jako třeba v Českém Krumlově, kde už je to cizinci doslova přelidněno. V Olomouci je to pořád ještě v rozumné míře,“ dodal zkušený průvodce.